【エドアルドより】 皆様、お元気ですか? (BS日テレ「THE歌謡祭2016」に来て下さった大切なファンの皆様)




 

<Traducao em português seguido do Texto japonês>

 

皆様、お元気ですか?

寒い日が続きますがお身体大事にポカポカしてくださいね。^^

明日のクリスマスイブに素敵な歌のプレゼント番組がございますので皆様是非観ててくださいね!!!

BS日テレ 夜 7時 The 歌謡祭 2016!!!

お楽しみに。^^

メリークリスマス!!!

 

◆番組の詳細は、「エドアルド公式ブログ」をご確認下さい。

 

==========
Como vão todos vocês?!

O Frio continua por aqui no Japão portanto se aqueçam e se cuidem ok?!

Saúde em Primeiro Lugar!!!

Amanhã na Véspera de Natal convido a todos a assistirem um Presente Musical Maravilhoso que tive a honra de participar!!!

THE KAYO SAI 2016 !!!

Vai ao ar às 19 hrs pelo canal BS NITTERE.

Um Feliz Natal a todos!!!

 

blog-157-6



★今後、実施予定の最新スケジュールは「最新情報」へ
エドアルドのCD購入や楽曲ダウンロードをご希望の方は、以下へアクセスして下さい。
Facebook
Facebook
Google+
http://edofanclub.com/blog/157