【ブログ更新】エドアルドファンの皆様!ボンジア😁母の日❤😁☝




⭐新曲⭐5thシングル「しぐれ雪」➡ [ 楽天 | ヤフー | Amazon ]


<Traducao em português seguido do Texto japonês>

 

 

エドアルドファンの皆様!

ボンジア😁

今日は 母の日❤😁☝

改めまして世界のお母様方 おめでとうございます㊗

 

今日はそんなお母様方の記念日ですが改めて思うのがこの日に限らず母の日というのは毎日祝えるものだと思います!

 

産んでくれてありがとう!

育ててくれてありがとう!

そんな思いが毎日言葉に出さなくても私たち、命ある限りその気持ちを忘れちゃいけません!

 

エドアルドは最も恵まれた人間です。

生みの親、育ての親、歌手エドアルドを産んでくれた恩師 、作曲家 あらい 玉英先生、日本中で「母きずな」で結ばれたお母様方!

これ以上にお母さんに恵まれてる人がいるのでしょうか?!🤣

 

ただただ感謝!

心からありがとう!

毎日をありがとう!

 

母 なつえ!

今日も ありがとう😊❤🙏

これからもありがとう!

 

そんなお母様方がいるからエドアルドはがんばれる、これからもずっと命ある限り😁☝

 

 

Bom dia a todos os fãs do Eduardo!😁

Hoje é dia das mães ❤😁☝

Venho prestar minha homenagem a todas as mães do mundo!!

FELIZ DIA DAS MÃES !!!

 

Essa data que é apenas simbólica , pois todos os dias são dia das mães!

 

Obrigado por me dar a Vida!

Obrigado por me criar!

São palavras simples porem que não dizemos todos os dias… mas que devem fazer parte de nós enquanto existirmos!

 

Eu particularmente me considero muito abençoado pois tenho mãe biológica, tenho minha mãe Natsue todos os dias ao meu lado que é o motivo da minha existência e do meu esforço de todos os dias!

Minha mãe e Professora que Graças a ela pude realizar meu Grande sonho de me profissionalizar como cantor no Japão , ARAI TAMAE sensei.

E as inúmeras fãs mães que obtive através da minha música “ HAHA KIZUNA “ .

Terá outro ser mais abençoado do que eu !?

 

Minha enorme GRATIDÃO!

De todo coração GRATIDÃO !

Todos os dias!

 

A Minha mãe Natsue, Muito Obrigado!

Por Todos os dias e sempre Muito Obrigado!

 

Por todas essas MÃES que o Eduardo tem Forças para seguir firme e forte nos sonhos e objetivos enquanto haver VIDA!

 

 






⭐新曲⭐5thシングル「しぐれ雪」➡ [ 楽天 | ヤフー | Amazon ]